Překladače textu zdarma?

Databáze překladatelů a agentur v ČR

Překladatelna.cz

Dolní Břežany překlady, korektury, lokalizace Překladače textů zdarma

Mgr. Martina Eisner

Ústí nad Labem-Střekov překlady Překladače textů zdarma

I. T. C. - Ing. Jan Žižka

Praha 2 překlady, tlumočení, konferenční servis Překladače textů zdarma

Mgr. et BcA. Lenka Bartošová

Nová Paka překlady, tlumočení Překladače textů zdarma

Překlady Janský

Plzeň 4 překlady, korektury Překladače textů zdarma

Mgr. Jana Palečková

Praha 14 překlady Překladače textů zdarma

Žebříček popularity jazyků

Překlady – počet překladatelů

  1. Překlady angličtiny – 125 firem
  2. Překlady němčiny – 91 firem
  3. Překlady francouzštiny – 47 firem
  4. Překlady ruštiny – 45 firem
  5. Překlady slovenštiny – 44 firem
  6. Překlady španělštiny – 39 firem
  7. Překlady italštiny – 33 firem
  8. Překlady polštiny – 26 firem
  9. Překlady ukrajinštiny – 23 firem
  10. Překlady čínštiny – 20 firem
  11. Překlady maďarštiny – 18 firem
  12. Překlady chorvatštiny – 16 firem
  13. Překlady srbštiny – 16 firem
  14. Překlady portugalštiny – 15 firem

Tlumočení – žebříček jazyků

  1. Tlumočení angličtiny – 50 firem
  2. Tlumočení němčiny – 40 firem
  3. Tlumočení francouzštiny – 23 firem
  4. Tlumočení ruštiny – 22 firem
  5. Tlumočení italštiny – 19 firem
  6. Tlumočení španělštiny – 17 firem
  7. Tlumočení polštiny – 15 firem
  8. Tlumočení ukrajinštiny – 12 firem
  9. Tlumočení slovenštiny – 12 firem
  10. Tlumočení čínštiny – 12 firem
  11. Tlumočení chorvatštiny – 10 firem
  12. Tlumočení běloruštiny – 9 firem
  13. Tlumočení srbštiny – 9 firem
  14. Tlumočení maďarštiny – 9 firem
Překladače textů zdarma Překladače textů zdarma Překladače textů zdarma

Jak pracují překladače textů zdarma?

Na rozdíl od nejrůznějšího software pro překladatele (CAT nástroje), který slouží jako podpora při překladech, lze na Internetu najít i programy, které slibují automatický překlad zdarma. Jedná se o programy pro PC nebo internetové služby.

Překlad provedený překladatelem vs. strojový překlad

Překladače textu mají různou úroveň zpracování, je však nutno počítat s tím, že se jedná o strojový překlad, který nenahradí kvalitní překlad provedený překladatelem. Byť díky neustálému rozvoji umělé inteligence kvalita strojových překladů každým rokem roste, stále nejsou připraveny na jiné než informativní překlady; při překladu do slovanských jazyků je kvalita ještě o něco horší.

Strojové překlady jsou vhodné, pokud potřebujete přeložit soukromou korespondenci či chcete-li získat rámcovou představu o obsahu textu a na přesném významu až tak nezáleží. Jedním ze stovek problémů je vícečetná negace, neutralizace záporu a podobně, kdy překlad může vyznít zcela opačně než originál.

V případě, že jsou překládané dokumenty určeny pro veřejnou prezentaci či jen vnitropodnikovou brožuru, která vyžaduje zachování terminologie a kvalitu překladu, pak se obraťte na kvalifikovaného překladatele nebo překladatelskou agenturu.

Bezplatné online překladače

  • Google překladač – jde asi o nejznámější a nejvyužívanější překladovou službu, která se rozvíjí díky strojovému učení velmi rychle.
  • Translator.eu – je postaven na technologii firmy Microsoft, která není tak dozrálá, jako technologie Googlu, ale na specifická témata může přinést lepší výsledky.
  • MujPrekladac.cz – je postaven na technologii ruské firmy Yandex a měl by mít lepší výsledky při překladu slovanských jazyků. Tento překladač je skvělý v tom, že umí porovnat výstupy z technologií Googlu, Yandexu a Microsoftu.
  • Lingea překladač – je ryze český produkt postavený na technologii české firmy Lingea.
  • Seznam překladových slovníků – velmi hezký seznam překladových slovníků naleznete na portálu věnovaném angličtině. Pro ostatní jazyky existují analogické portály.

Překladače pro PC a speciální hardwarové překladače

  • Online překladače pro mobil – přehled aplikací hlasových překladačů pro mobilní telefony.
  • Hardwarové překladače – převážně pro turistické využití slouží specializované přístroje, které se pokoušejí nahradit tlumočníka.
  • PC Translator 2007 – oboustranný překladač textů, překladač www stránek, překladač e-mailů a multioborový slovník s výslovností namluvenou rodilými mluvčími. Zkušební verze je omezena malou databází slovní zásoby.

Články a informace

K efektivnímu výběru překladatelské firmy potřebujete alespoň základní orientaci v oboru překladatelství a tlumočnictví. Před hledáním překladatele si prosím přečtěte několik článků s radami, jak na to, čeho si všímat, co očekávat a jak překladateli práci usnadnit.

Mapa garantovaných firem

    Garantované firmy
    splňující certifikační kritéria

Mapa překladatelů, tlumočníků a překladatelských agentur, kteří obdrželi status "Garantovaný překladatel" a můžeme se za ně zaručit.

Seznam článků

Hledání překladatele nebo agentury Druhy překladů Druhy tlumočení Doplňkové služby k překladům Ostatní informace k překladům

Hodnocení překladatelů

Hodnocení probíhá výhradně prostřednictvím našich formulářů. Zaslaná hodnocení řešíme se zákazníky a překladateli v intencích Kodexu komunikace se zákazníkem. Námi doporučovaní překladatelé mají status Garantovaný překladatel.

Vybrat překladatele dle hodnocení zákazníků

Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Online studium jazyků Online konverzační klub - Rozmluvte se anglicky v pohodovém prostředí Online jazyky - online interaktivní výuka jazyků
Reklama: